Kielikummi avaa oven kieleen, kulttuuriin ja osallisuuden kokemukseen
17.6.2022 / Eevamaija Iso-Heiniemi ja Eveliina Korpela

Kuva: DocuSign
Syksyllä 2021 käynnistettiin Kielibuusti-hankkeen innoittamana Metropolian kansainvälisille opiskelijoille kielikummitoimintaa. Toiminnassa suomea hyvin osaava sosiaalialan opiskelija saa kansainvälisen kummiopiskelijan, jolle tarjoaa tukea suomen kielen oppimiseen ja kotoutumiseen. Samalla kielikummit harjoittelevat selkokieltä ja dialogista kohtaamista.
Metropolian kielikummitoiminnassa saatetaan yhteen suomenkielisiä sosiaalialan opiskelijoita ja kansainvälisiä opiskelijoita. Kyseessä on molempia hyödyttävä vaihtokauppa: suomenkieliset opiskelijat keräävät opintopisteitä ja ohjauskokemusta sekä saavat mahdollisuuden tutustua kotoutumisprosessiin ja uuteen kulttuuriin. Kansainväliset opiskelijat taas saavat kummeilta mahdollisuuden käyttää suomen kieltä aidoissa tilanteissa ja tutustuvat suomalaiseen ajattelumaailmaan. Talven ja kevään aikana kertyneet kokemukset vaikuttavatkin lupaavilta. Kielikummitoimintaan osallistuminen perustuu opiskelijan omaan aktiiviseen toimijuuteen ja toiminta rakentuu molempien toiveiden mukaisesti. Tämä näyttää ruokkivan motivaatiota ja rohkeutta.
“Teemme yhdessä jotain, mikä on uutta ja kiinnostavaa meille molemmille”
– Kummiopiskelijan kommentti
Kielikummitoiminnan organisointia ja “perfect matcheja”
Metropoliassa kielikummitoimintaa mainostetaan sosiaalialan opiskelijoille osana opintojaksoa Harjoittelu vapaaehtois- ja kansalaistoiminnan ympäristöissä (5 op). Opiskelija voi koostaa harjoittelun palasista, joten kielikummiksi voi ilmoittautua myös lyhyemmäksi ajaksi kummiopiskelijan ja kielikummin omien tarpeiden ja aikataulujen mukaan.
Kielikummilta vaaditaan sujuvaa suomen kielen taitoa ja kiinnostusta harjoitella kielitietoista ohjaamista ja selkokielen käyttöä. Kummitoiminta vie jonkin verran aikaa ja vaatii sitoutumista, heittäytymistä ja uusiin asioihin perehtymistä. Metropolian kielikummit kirjautuvat Moodle-työtilaan, jossa he tutustuvat materiaaliin selkokielestä ja selkokielisestä viestinnästä, kielitietoisesta ohjauksesta sekä erilaisista tavoista opiskella suomen kieltä itsenäisesti. Lisäksi he saavat työkaluja ensimmäisiin tapaamisiin, kummiopiskelijansa tarpeiden kartoitukseen sekä vinkkejä siitä, mitä kaikkea toiminnassa voisi tehdä, ja miten kummiopiskelijaa voi kannustaa ottamaan vähäinenkin kielitaito käyttöön.
Halukkaat kielikummit ja kummiopiskelijat voivat ilmoittautua kielikummitoiminnasta vastaaville S2-opettajille, jotka etsivät ilmoittautuneista sopivat parit tai ryhmät. Kun opiskelijat hakeutuvat mukaan kielikummitoimintaan, he voivat kertoa kiinnostuksen kohteistaan ja esittää toiveitaan toimintaan liittyen. Tilanteessa, jossa opiskelijoilla on jo lähtökohtaisesti joitakin yhteisiä kiinnostuksen kohteita ja aikataulut sopivat yhteen, kummitoiminta näyttää pääsevän vauhdikkaammin käyntiin.
Kun sopivat ”matchit” ovat löytyneet, opiskelijat saavat toistensa yhteystiedot ja sopivat ensimmäisen tapaamisen, jossa kielikummi ja kummiopiskelija pohtivat yhdessä tapaamisten tavoitteita ja sisältöjä. Toiminta on siis suunnitelmallista, mutta kuitenkin vapaamuotoista. Jos kummiopiskelija haluaa kokata, aloittaa uuden harrastuksen tai löytää kaupungin parhaat museot, kielikummi voi auttaa näissä asioissa. Kielikummi huolehtii tapaamisten tavoitteiden ja sisältöjen dokumentoinnista, mutta tärkeintä on tutustuminen ja luottamuksen herättäminen.
Elokuvalippujen ostamista, kuulumisten vaihtoa ja Nato-keskusteluja
Toistaiseksi toiminta on herättänyt innostusta, ja mukaan on tähän mennessä ilmoittautunut 30 opiskelijaa. Heistä kymmenen (4 kielikummia ja kuusi kummiopiskelijaa) on päässyt kevään aikana hyvään vauhtiin. Kielikummiparit ovat muun muassa käyneet elokuvissa ja pitkillä kävelyillä, pelanneet lautapelejä, keskustelleet suomalaisten sielunmaisemasta ja avanneet muiden kulttuurien tapoja nähdä maailmaa.
Alustavien havaintojemme perusteella vaikuttaa siltä, että kummitoiminta olisi hyvä aloittaa jo molempien opiskelijoiden ensimmäisen opiskeluvuoden aikana, kun sekä kielikummi että kummiopiskelija ovat vielä kotiutumassa opiskeluelämään ja rakentamassa yhteisöjään. Etenkin ne opiskelijat, jotka ovat jo lähellä valmistumista, ovat usein kiireisiä ja monesti myös töissä opintojen ohella. Ruuhkavuodet voivat kuitenkin myös yhdistää. Eräs kielikummimme toivoi opiskelijaa, jolla olisi pieniä lapsia, jotta kielikummi ja kummiopiskelija voisivat tehdä jotakin yhdessä omien lastensa kanssa. Eräs kummiopiskelija taas iloitsi aidon kontaktin saamisesta suomalaiseen opiskelijaan, mikä ei ole aivan helppoa: “Olen saanut ystävän!” Kielikummitoiminta on vasta alkumetreillään, mutta odotamme jo mielenkiinnolla, millaisia tuloksia saadaan. Toiminnassa mukana olevien kokemuksia kerätään vuosien 2022–2023 aikana ja työn tuloksia tullaan jakamaan. Toivottavasti ne innostavat myös muita korkeakouluja käynnistämään vastaavaa toimintaa!
Oletko kiinnostunut kielikummitoiminnasta?
Tässä muutama vinkki kummitapaamisiin:
- Tutustukaa kielitubettajiin! Millaisia vinkkejä heillä on kielenoppimiseen? Kerätkää parhaat vinkit.
- Käykää yhdessä kirjastossa. Onko siellä kielikahvilaa? Löydättekö kirjastosta suomen kielen oppikirjoja ja selkokielistä kirjallisuutta?
- Kuunnelkaa yhdessä lempikappaleitanne, esim. Lyrics trainingin avulla voi opiskella sanastoa, kuuntelutaitoa ja ääntämistä. Musiikki on hyvä keino opiskella ääntämistä ja hankalia äänteitä.
- Tutustukaa itseopiskelumateriaaleihin, kuten Superalkeet, Suomi taskussa tai tai Koti Suomessa.
- Katsokaa yhdessä kiinnostavia TV-ohjelmia Ylen kielikoulun kautta. https://yle.fi/aihe/kielikoulu-sprakskolan
Lähde: Kielikummien Moodle-työtila, Metropolia AMK
Lue lisää:
Amberg, Maria 2018. Kielikaveri maahanmuuttajan kielenoppimisen tukena: Opas Kalliolan Setlementin vapaaehtoisille. Opinnäytetyö. Helsinki. Diakonia-ammattikorkeakoulu. Sosiaalialan koulutusohjelma.
Falck, Heidi 2017. Kielikummitoiminta maahanmuuttajien kotoutumisen tukena. Opinnäytetyö. Helsinki: Diakonia-ammattikorkeakoulu. Sosiaalialan koulutusohjelma.
Kalliolan Setlementti. Kalliolan Setlementti ry:n vapaaehtoistoiminnan verkkosivut. https://kalliola.fi/osallistu-toimintaamme/tule-vapaaehtoiseksi/ . Viitattu 17.5.2022.
SuomiKamu – Ystäväksi maahanmuuttajalle. Suomen Punainen Risti. Punaisen Ristin sivusto vapaaehtoisille. https://rednet.punainenristi.fi/node/38202. Viitattu 17.5.2022.
Rikberg, Malin 2017. Kielikummi-osaajatorin suunnittelu yhteiskehitelmällisesti. Opinnäytetyö. XAMK. Kaakkois-Suomen ammattikorkeakoulu. Sosionomi (AMK).
Ystäväksi maahanmuuttajaäidille -toiminta 2021. Mannerheimin Lastensuojeluliitto. https://www.mll.fi/vanhemmille/toiminta-lapsiperheille/ystavaksi-maahanmuuttajaaidille-toiminta/ Viitattu 17.5.2022.
Kirjoittajat
Eevamaija Iso-Heiniemi & Eveliina Korpela ovat suomen kielen lehtoreita Metropolia Ammattikorkeakoulussa ja työskentelevät tällä hetkellä Kielibuusti-hankkeessa S2-asiantuntijoina. He vastaavat Metropolian kielikummitoiminnasta.
- Suomenopettajan sanaseinä
- Voimaa ja vertaistukea suomen kielen yksityisopettajien verkostosta
- Millainen on kielitietoinen työyhteisö?
- Kielibuusti tulevaisuuden S2-opettajien tukena ja työkalupakkina
- Varför integrera sig på svenska i Finland?
- Työtilannevideoita kuvaamassa – vinkkejä opetusvideoiden tekijöille
- Kielitaidon pohdiskelua ja harjoittelua Laureassa – kokemuksia kahvilatyöskentelypilotista
- Mannertenvälistä vloggausta ja bloggausta Torontossa ja Helsingissä
- ”Ilman riittävää kielitaitoa ei ole ammattitaitoa”
- Millaista suomen kielen koulutusta yliopistot tarjoavat kansainväliselle henkilöstölleen
- Nytt självstudiematerial för Swedish-studerande
- Nybörjarsvenska för internationella anställda: från Zoom till Luckan
- Suomen kieli – oma kokemukseni
- Mikä sitouttaa yliopistolaisen? Kokemuksia henkilöstön suomen kielen kursseilta
- Yliopisto-opiskelijat tarvitsevat puhekieltä