Projektets medverkande och delhelheter
Medverkande i projektet
Projektet förverkligades i samarbete mellan Aalto-universitetet, Haaga-Helia yrkeshögskola, Helsingfors universitet, Yrkeshögskolan Laurea och Yrkeshögskolan Metropolia.
Aalto-universitetet och Helsingfors universitet koordinerade projektet och det nationella samarbetet mellan högskolorna. Yrkeshögskolorna Haaga-Helia, Laurea och Metropolia bidrog med sakkunskap från sina egna sektorer. Varje högskola skapade material enligt sin egen profil och sina egna behov. Tillsammans producerade och delade högskolorna de resurser som skapades inom projektet för nationell användning.
Pojektets delhelheter
I projektet ingick fyra delhelheter (arbetspaket). Delhelheterna var delvis överlappande och stödde varandra. Utvecklingen av undervisning i svenska språket ingick i respektive delhelhet när det var relevant. Aalto-universitetet hade särskilt ansvar för delhelhet 1, Helsingfors universitet för delhelheterna 2–4. Yrkeshögskolorna Haaga-Helia, Laurea och Metropolia bidrog i respektive delhelhet med expertis inom sin egen sektor. Varje delhelhet hade en utnämnd ansvarsperson.
Delhelheterna och arbetet inom dem baserade sig på aktuell forskning om språkinlärning och flerspråkiga arbetsgemenskaper. I projektet tillämpades pågående forskning inom följande ämnesområden: funktionella modeller för språkundervisning, kommunikationspraxis i flerspråkiga arbetsgemenskaper, språklig medvetenhet och språklig socialisation i vardagen på arbetsplatsen, digitala applikationer som stöd för utveckling av språkkunskaper och utveckling av klarspråk ur språkinlärningsperspektiv.
Nyckelpersonal
Salla Kurhila
Kaisa Oikarinen
Anna Sundqvist
Ansvarspersoner för delhelheter
Sanni Heinzmann
Johanna Komppa
Lari Kotilainen
Emmi Pollari
Taija Udd
Kontaktpersoner vid yrkeshögskolorna
Hanna Aho
Kaarina Murtola
Riitta Yli-Tainio
Bilderna: Anni Hanén (förutom Sanni Heinzmanns, Hanna Ahos och Riitta Yli-Tainios bilder)
Läs mer om delhelheter
I delhelheten samlas innehållet som produceras i projektet under ett tak: dels till ett nationellt nätverk för högskolornas R2/S2*-undervisning, dels till en webbplattform.
I högskolornas nationella samarbetsnätverk planeras verksamhetsmål och samarbetsmodellen piloteras. Högskolornas samarbete förverkligas bland annat genom nationella och regionala seminarier och workshoppar (som ordnas även av andra delhelheter). Samarbetet förverkligas även i form av innehåll till plattformen som skapas gemensamt och blir tillgängligt för alla. Det mest centrala innehållet på plattformen blir material och kurser som stöder språkstudier på en avancerad nivå.
Vi skapar en samarbetsplattform eller portal som gynnar tre olika användargrupper – S2/R2-studerande, S2/R2-lärare och representanter för arbetsgivare. Plattformen byggs så att allt material som skapas i projektet finns i en klar och lättillgänglig form. Plattformen är avsedd och öppen för studerande och personal vid finländska högskolor, även för andra internationella experter som kan ha nytta av den. På plattformen finns bland annat råd för studier och undervisning, sökfunktion för kurser, kurser, verktyg för språkinlärning, material för undervisning och inlärning samt en diskussionskanal. Målet är att garantera kontinuitet genom att säkerställa underhåll av teknik och innehåll samt förutsättningar för nätverkets verksamhet.
*) R2 = svenska som andraspråk, S2 = finska som andraspråk
I delhelheten utvecklas, testas och undersöks digitala sätt att effektivisera språkinlärning och språkundervisning. I helheten fokuseras speciellt på olika slags digitala resurser som studerande kan använda antingen självständigt eller enligt lärarens anvisningar (till exempel verktyg för självutvärdering och en ordbok för avancerade studerande). Målet är också att komma med nya idéer om olika slags applikationer som till exempel kan hjälpa studerande att kombinera språkstudier med deras egna arbets-, studie- och vardagsmiljöer (så kallade context-aware applications).
Delhelheten inte bara producerar material, utan dess mål är att främja användningen av digitalt material överlag. Vi aktiverar till exempel existerande verktyg, material och applikationer, som av någon anledning har tagits ur bruk samt erbjuder pedagogiskt stöd för andra pågående projekt med samma målsättningar. Dessutom kan applikationsidéer som vi har tagit fram potentiellt erbjudas till andra aktörer för att förverkligas.
I helheten utvecklas och skapas modeller för inlärning i inhemska språk vid internationella magisterprogram samt för internationell högskolepersonals orienterings- och mentoreringsfas. Därtill granskas och utvecklas forskningsbaserade modeller för språkinlärning och utveckling av språkkunskaper i arbetsgemenskaper. Där beaktas både arbetstagaren som språkinlärare, arbetsgemenskapen och chefer som möjliggörare av utveckling av språkkunskaper.
Modellerna utvecklas baserat på resultat från motsvarande tidigare projekt och på forskning samt genom att pilotera olika slags medel för språkinlärning utanför klassrummet. Detta sker både inom högskolornas internationella magisterprogram och i flerspråkiga arbetsgemenskaper som sysselsätter högutbildade personer.
Kokonaisuudessa mallinnetaan ja kehitetään kotimaisten kielten oppimisen polkuja kansainvälisten maisteriohjelmien tarpeisiin ja korkeakoulujen kansainvälisen henkilöstön orientointi- ja mentorointivaiheeseen. Lisäksi kokonaisuudessa tarkastellaan ja kehitetään tutkimuksiin perustuen malleja kielenoppimiseen ja kielitaidon kehittämiseen työyhteisön jäsenenä. Tällöin huomioidaan sekä työntekijä kielenoppijana että työyhteisö ja esihenkilöt kielitaidon kehittymisen mahdollistajina.
Malleja kehitetään aiempien vastaavien hankkeiden tulosten pohjalta ja tutkimustietoon perustuen sekä erilaisia luokkahuoneen ulkopuolisia kielenoppimisen keinoja pilotoimalla niin korkeakoulujen kansainvälisissä maisteriohjelmissa kuin korkeakoulutettuja työllistävissä monikielisissä työyhteisöissä.
Styrgruppen
- Hanna Snelmann, prorektor, Helsingfors universitet (ordförande)
- Petri Suomala, prorektor, Aalto-universitetet (ordförande)
- Ruslan Haarala, specialplanerare, Nylands NTM-central
- Jyrki Kalliokoski, Språkboosts projektledare, Helsingfors universitet / Salla Kurhila, Språkboosts projektledare, Helsingfors universitet
- Tuija Lehtonen, unversitetslärare, finska som andraspråk, koordinator i INTEGRA-programmet, Jyväskylä universitet
- Heidi Rontu, chef för livslångt lärande, Metropolia
- Mikko Vieltojärvi, sakkunnig, Finlands näringsliv
- Styrgruppens sekreterare är projektkoordinatorerna Kaisa Oikarinen från Aalto-universitetet och Anna Sundqvist från Helsingfors universitet.