(Coming in English in 2024) Kielen harjoittelu sosiaalisissa tilanteissa
Vinkkejä kielen harjoittelutuokioihin työpaikalla
Koko työyhteisö
Muutamasta minuutista ylöspäin
Kieltä oppiva työntekijä saa työpaikan arjessa tilaisuuksia kehittää kielitaitoaan.
Vaikka suomi ei olisi ensisijainen työkieli, kielenoppimista tukevia käytänteitä voi luoda sosiaalisiin tilanteisiin. Käytänteet voivat olla pieniä tekoja kollegojen kesken tai ne voivat olla laajemmin työtiimeissä sovittuja toimintatapoja.
Vinkkejä kielenoppimista tukevalle kollegalle
Kysy kielenoppijalta, haluaako hän puhua englantia vai harjoitella suomea kanssasi. Voitte myös sopia, että toinen puhuu englantia, mutta toinen vastaa suomeksi, jolloin on mahdollista kehittää kielen ymmärtämisen taitoa, vaikkei kielenoppija vielä itse rohkenisi puhua suomeksi.
Esimerkiksi tervehdykset ja muut rutiininomaisesti toistuvat asiat voi sanoa suomeksi, vaikka keskustelu käytäisiin muuten englanniksi. Ensimmäisillä kerroilla voit käyttää suomen- ja englanninkielisiä ilmauksia rinnakkain, jotta merkitys tulee selväksi. Suomenkielisten ilmausten määrää voi kasvattaa pikkuhiljaa puhekumppanin kielitaidon kehittyessä.
Vaihtakaa kuulumisia kaikkien tapaamisten alussa viisi minuuttia suomen kielellä.
Vinkkejä kielenoppimista tukevalle tiimille
Sopikaa sosiaalisissa tilanteissa käytettävästä kielestä yhteisesti tiimin kesken tai yksittäisten tilanteiden alussa.
Käyttäkää tarvittaessa useita kieliä kunkin kielenkäyttäjän vahvuuksien tai toiveiden mukaan.
Ottakaa käyttöön “Voit harjoitella kanssani suomea” -rintamerkki.
Laittakaa työpaikalle näkyviin erilaisia tervehdyksiä ja fraaseja suomeksi. Tulostakaa esimerkiksi kahvihuoneeseen Fraaseja työpaikan kahvihuoneeseen -vihko.
Esimerkiksi nimetkää kahvihuoneeseen Suomi-pöytä, johon istumalla kielenoppija voi antaa työkavereille merkin siitä, että haluaa harjoitella suomen kielellä puhumista.
Kielikaveri tai kielikummi tarjoaa kieltä oppivalle työntekijälle suomen kielen käyttömahdollisuuksia ja verkostoja, jotka auttavat häntä kotoutumaan Suomeen ja kokemaan olonsa tervetulleeksi.
You might be interested in
Multilingual events
Instructions for preparing and leading an event where participants have different language proficiencies.
Reserve time to consider language issues.
Everyone can understand and participate in events as well as possible, regardless of their language proficiency.
Language-aware meeting practices
Tips for organising smooth meetings using multiple languages or when participants are at different levels of language proficiency.
Reserve time to consider language issues.
Everyone can understand and participate in meetings as well as possible, regardless of their language skills.
©2024 Johanna Komppa, Eveliina Korpela, Lari Kotilainen, Salla Kurhila ja Inkeri Lehtimaja
Kielen harjoittelu sosiaalisissa tilanteissa, elokuu 2024, jonka tekijät ovat Johanna Komppa, Eveliina Korpela, Lari Kotilainen, Salla Kurhila ja Inkeri Lehtimaja, on lisensoitu Creative Commons Nimeä 4.0 Kansainvälinen -lisenssillä. Materiaali on saatavilla osoitteessa kielibuusti.fi.