Hurdana språkkunskaper behövs på praktikplatsen

Det behövs olika sorters språkkunskaper på olika arbetsplatser. Det vore viktigt att praktikplatserna på förhand funderar på hurdana språkkunskaper olika uppgifter kräver. Hurdana arbetsuppgifter klarar praktikanten av självständigt? Hurdana uppgifter om hen får stöd? Vilka arbetsuppgifter är sådana att hen inte klarar av dem men inte heller behöver göra det?
Kuvituskuva
Foto: Rainer Paananen. Alla rättigheter förbehållna.

Arbets- och språkpraktikernas språkkrav  

Praktikplatsen kan underlätta sitt arbete genom att på förhand fundera på hurdana kommunikationssituationer det förekommer i arbetet och hurdana språkkunskaper det behövs för att klara av dem. Språkkraven vore bra att jämföra med den kommande praktikantens språkkunskaper så att det går att planera kommunikationssituationerna på förhand: Är praktikantens språkkunskaper ännu på en sådan nivå att hen behöver ett praktikantpar eller en språkmentor? Hurdana arbetsuppgifter klarar praktikanten av självständigt? Hurdana uppgifter om hen får stöd? Vilka arbetsuppgifter är sådana att hen inte klarar av dem och inte heller behöver göra det?

Om arbetsplatsen är flerspråkig är det bra att på förhand skriva upp vilka språk som används och i vilka situationer. Vilka språk används på interna möten, med kunder, planeringsmöten, förhandlingar, utbildningar och på vilka språk är instruktionerna? På vilken nivå behöver praktikantens språkkunskaper vara i dessa situationer? Går det att delta i situationerna så att praktikanten får språkstöd av någon som har stark svenska? På vilka språk behandlar, läser och skriver man texter på arbetsplatsen? Hurdant är texternas språk och till vilken grad deltar praktikanten i att skriva dem? Räcker det att kunna läsa texterna eller ingår det i arbetsuppgifterna att skriva? Ta en titt på finskspråkiga referensramen Korkeakoulutuksen ammatilliset suomi toisena kielenä -viitekehykset  om du är i behov av stöd. Beskrivningarna kan användas för ifrågavarande yrken men även som modell för språkkrav i andra yrken. 

Nyttigt material för arbetspraktik (på finska)

A library with people working on computers.

Ohjaajan opas ja opiskelijan työkirjat harjoittelun tueksi (external link)

Maahanmuuttajat korkeakoulutukseen ja työelämään -hankkeessa tuotettiin keväällä 2019 Työpaikkaohjaajan opas ja kolme opiskelijan harjoittelua tukevaa työkirjaa. Materiaalia voi hyödyntää työpaikalla tapahtuvan oppimisen tukena.

Kuvituskuva

Learn Finnish at work

Tips for how to practice and use Finnish at work.

Kuvituskuva

Työelämän suomea (external link)

Monipuolisen materiaalin painopiste on käytännöllisessä kielessä, ja aiheina ovat muun muassa työhaku, asiakaspalvelutyö ja kokoukset sekä palaverit.

Material (på finska)

Se också

Hur handleder jag språkmedvetet

Språkmedveten undervisning kräver tätt samarbete mellan ämnesläraren, språkläraren och praktikhandledaren.

A student and a teacher are talking to each other at the table. There's a laptop on the table.

Vad är yrkesspråk

Det går inte att lära sig yrkesspråk självständigt i arbetet, utan språkinlärningen kräver satsningar av praktikplatsen och kollegerna.

Kaksi henkilöä työskentelee pöydällä ja kirjoittaa post-it-lapuille.

Arbetspraktik är också språkpraktik

Yrkesspråk utvecklas bäst i arbetslivets kommunikationssituationer.

People gathered around a table and discussing.

Språkuppgifter för praktiken

Här hittar du tips på bra uppgifter speciellt för nivån B1-B2.

Kuvituskuva

©2023 Eveliina Korpela, Metropolia AMK

Millaista kielitaitoa harjoittelupaikassa tarvitaan -materiaali. Vastuullinen kirjoittaja Eveliina Korpela. Lisensoitu CC-BY Creative Commons Nimeä 4.0 Kansainvälinen -lisenssillä. Materiaali on saatavilla osoitteessa kielibuusti.fi.

 

  • Publicerad:
  • Uppdaterad:
Dela
URL copied!