Kielitietoisen työyhteisön portaat
Malli kielitietoisten käytänteiden suunnittelun pohjaksi.
Johto, HR, koko työyhteisö mukana kehittämisessä.
Varaa aikaa malliin tutustumiseen ja työyhteisölähtöiseen kehittämiseen.
Auttaa asettamaan tavoitteita ja hahmottamaan tarvittavia resursseja.
Kielitietoisen työyhteisön portaat ovat väline, jonka avulla työyhteisö voi lähteä käsittelemään kielitietoisuuden teemoja. Portaat auttavat hahmottamaan, millä tasolla kielitietoisuuden toimintamallit ovat työyhteisössä tällä hetkellä ja miten niitä voisi parantaa.
Kielitietoisessa työyhteisössä otetaan tietoisia ja yhdessä sovittuja askelia kohti toimivaa monikielistä työyhteisöä ja organisaatiolle sopivaa kielipolitiikkaa. Porrasmalli auttaa hahmottamaan, miten muutos kielitietoiseksi työyhteisöksi voidaan tehdä kullekin työyhteisölle sopivalla tavalla.
Portaat ovat metafora, joka kuvaa sekä työyhteisön kielitietoisuuden astetta että sitä, minkälaisia panostuksia työyhteisössä on tehty työpaikan kielellisen moninaisuuden tunnistamiseksi ja tukemiseksi.
Portaista ensimmäinen on idean herättelyn askel. Tälle askelmalle sijoittuvalle työyhteisölle on tyypillistä jokin tai useampi näistä kuvauksista:
- Työyhteisö on aiemmin ollut suomenkielinen, ja työyhteisöön on rekrytoitu tai aiotaan rekrytoida ensimmäistä kertaa kansainvälisiä osaajia.
- Työyhteisössä on työntekijöitä eri kielitaustoista, mutta kielistä ei ole käyty tietoista keskustelua.
- Monikielisessä työyhteisössä kieliasiat ovat synnyttäneet jännitteitä tai epäselvyyksiä, ja on herännyt halu ottaa ne puheeksi.
- Työyhteisössä on päädytty käyttämään vain englantia.
- Työyhteisössä ei tueta kotimaisten kielten oppimista, vaan kielenoppimisen katsotaan tapahtuvan vapaa-ajalla tai kielikursseilla.
Idean herättelyn asteella aletaan hahmottaa työyhteisön kielellisiä haasteita ja toiveita. Kielitietoisuuteen voidaan perehtyä esimerkiksi kutsumalla asiantuntija kertomaan, mitä kielitietoisuus on ja miten se tukee työhyvinvointia.
Tällä askelmalla oleva työyhteisö voi tutustua työpaikkojen erilaisiin kieliratkaisuihin sekä näkökulmia antaviin inspiraatiotarinoihin Kielibuustin sivuilla.
Keskeistä yhteisen sopimisen askeleelle on työyhteisön kielistä ja niihin liittyvistä haasteista ja toiveista keskusteleminen. Jo idean herättelyn askeleella kielistä on saatettu puhua, mutta vain sattumanvaraisesti muiden keskusteluiden lomassa. Yhteisen sopimisen askeleella kielistä keskustelu on tietoisempaa.
Yhteisen sopimisen askeleella konkreettisia tekoja voisivat olla esimerkiksi seuraavat:
- Otetaan kielet puheeksi: mitkä tilanteet ovat kielellisesti kuormittavia kullekin ja miksi. Miten kuormittavuutta voitaisiin vähentää?
- Kartoitetaan, millaisia toiveita työyhteisön jäsenillä olisi. Kuka haluaisi käyttää työarjessa enemmän suomea ja oppia näin lisää, kuka taas haluaisi parantaa ammatillista englannin kielen taitoaan, jotta osallistuminen englanninkielisiin tilanteisiin ei jännittäisi?
- Keskustellaan monikielisyydestä ja siitä, voisiko joissain tilanteissa eri kieliä käyttää rinnakkain tarpeen mukaan.
- Sovitaan, että varataan kielen harjoittelulle tilaa arjesta: puhutaan esimerkiksi kerran viikossa lounaalla tai kahvitauolla ainoastaan suomea.
- Tehdään arkea helpottavia, vapaaehtoisuuteen perustuvia kielisopimuksia.
Keskustelun tukena voidaan hyödyntää esimerkiksi seuraavia malleja:
- Kielitietoisen työyhteisön portaat
- Kielenkäyttäjäprofiilit
- Työyhteisön kielikeskustelut
Pienten tekojen askeleella työyhteisön monikielisyys tiedostetaan ja sitä pidetään esillä sovittujen käytänteiden kautta. Käytänteet ovat työyhteisön yhteisiä.
Mahdollisia käytänteitä voivat olla esimerkiksi:
- Sovitaan ja kirjataan ylös, mitä kieliä käytetään missäkin tilanteissa.
- Sovitaan kokouksen alussa, millä tavalla kieliä käytetään.
- Tervehditään ja vaihdetaan kuulumiset suomeksi ennen englanninkielistä työskentelyä.
- Sovitaan, että tietyt iltapäiväkahvit tai lounas pidetään suomeksi.
- Tulostetaan Fraaseja ja vinkkejä monikieliseen kahvihuoneeseen -vihko työpaikan kahvipöytään.
- Tehdään suomen kieli näkyväksi työpaikalla esimerkiksi nimeämällä keskeisiä paikkoja ja esineitä lapuilla (esim. neuvotteluhuone tai neukkari, B-siipi, laturi, kaukosäädin).
- Varataan yksi ilmoitustaulu kielikysymyksille – kuka tahansa voi kysyä ja se, joka ehtii, vastaa kysymykseen.
- Otetaan käyttöön taskuvihkomenetelmä.
Suomen opiskelun konkreettinen näkyminen työpaikalla tekee siitä luontevan osan työyhteisön arkea.
Kun ajatellaan resursseja, nämä pienet teot eivät ole kalliita. Ne ovat kuitenkin arvokkaita tietoisuuden ja kielitaitojen huomioimisen tapoja. Niiden kautta vähäisenkin suomen kielen taidon voi ottaa käyttöön työyhteisön arjessa, ja suomen kielen ovea pidetään auki.
Rakenteellisen tuen askeleella oleva työyhteisö tukee työntekijöiden suomen oppimista systemaattisesti ja pitkäjänteisesti. Yksilön kielenoppimiseen resursoidaan, ja työntekijän on mahdollista opiskella suomea työajalla.
Rakenteellisen tuen askeleelle sopivia tekoja voivat olla esimerkiksi seuraavat:
- Kielenoppimisen ei oleteta tapahtuvan pelkästään ulkopuolisella kielikurssilla vaan sitä tuetaan myös työpaikalla.
- Suomenkielisiä työntekijöitä koulutetaan kielitukena toimimiseen. Kielenoppijalle nimetään kielimentori.
- Kielitietoisuus huomioidaan perehdytyksessä.
- Työntekijän kielitavoitteista puhutaan säännöllisesti kehityskeskusteluissa ja laaditaan kielenoppimissuunnitelma.
- Kielitavoitteiden toteutumista seurataan.
- Kielenoppijalle tarjotaan räätälöityä kielikoulutusta.
- Työpaikan suullinen ja kirjallinen viestintä pyritään pitämään selkeänä ja ymmärrettävänä, tarpeen mukaan käytetään esim. selkokieltä.
- Työtehtävien todelliset kielivaatimukset kartoitetaan, ja tämä otetaan huomioon rekrytoinnissa ja työtehtävien jakamisessa.
- Työntekijät jakavat toisilleen kielenoppimista tukevia käytänteitä.
Läpäisevien käytänteiden askeleella on työyhteisö, jossa on käytössä monipuolisesti yhdessä sovittuja kielenkäyttöön liittyviä käytänteitä ja jossa nämä käytänteet on dokumentoitu kaikkien saataville. Tavoitteellisuus ei koske vain kielenoppijaa vaan koko työyhteisöä. Kielistä käytyjen keskusteluiden pohjalta on tehty kielistrategia, joka on vapaasti luettavissa verkkosivuilla.
Läpäisevien käytänteiden askeleelle keskeistä on, että työntekijöiden kaikki kielitaidot tunnistetaan ja niitä hyödynnetään. Kielitaidoista voidaan myös palkita esimerkiksi kielilisillä. Kielten merkitys työhyvinvoinnin kannalta huomioidaan ja tunnustetaan. Työyhteisö myös tukee voimakkaasti kielenoppijoiden kielitaidon kehitystä.
Tällä askeleella olevassa työyhteisössä on ymmärretty se, että kielitietoisen toimintakulttuurin saavuttaminen vaatii taloudellisia ja ajallisia resursseja. Johdon tuella hyvistä käytänteistä pidetään kiinni ja taataan tarvittavat resurssit.
Tulosta malli työpaikallesi
Video kielitietoisen työyhteisön portaista
Videolla Johanna Komppa kertoo, kuinka työpaikkojen kielitietoisuutta voidaan kuvata ja kehittää porrasmallin avulla. Video on tallenne Näin johdat monikielistä työyhteisöäsi -webinaarista (1.3.2023). Webinaari oli Suomen Yrittäjien ja Kielibuustin yhteistyötä.
Komppa, Johanna 2023. Kielitietoiseksi työyhteisöksi: tiedostamista, oppimisen mahdollisuuksia ja resursseja. Työelämän tutkimus 21 (3), 475–493. https://doi.org/10.37455/tt.129334.
Tutustu myös
Kielenkäyttäjäprofiilit
Malli kielikysymyksiin liittyvien tarpeiden ja tunteiden hahmottamiseen.
Malliin tutustuminen noin 15 minuuttia.
Herättää tiedostamaan työyhteisön erilaisten kielenkäyttäjien toiveita ja tilanteita.
Työpaikkojen erilaiset kieliratkaisut
Työkielenä suomi, englanti vai molemmat? Vaihtoehtojen edut ja haitat
Tekstin lukeminen noin 10 minuuttia
Herättää tiedostamaan erilaisten kieliratkaisujen vaikutukset työyhteisölle
Kielistrategia
Ohjeet organisaation kielistrategian laatimiseksi ja esimerkkejä erilaisista kielistrategioista
Strategian laadinta, toimeenpano ja seuranta
Tekee näkyväksi organisaation tavoitteet ja luo pohjan toimenpiteille.
Työyhteisön kielikeskustelut
Keskustelupohjat työyhteisön kielikeskustelujen tueksi
Suunnittelu ja esim. 1–1,5 h keskustelu
Työyhteisön tietoisuus kieliasioista kasvaa ja se sitoutuu kielikäytänteiden kehittämiseen
©2024 Johanna Komppa, Eveliina Korpela, Lari Kotilainen, Salla Kurhila ja Inkeri Lehtimaja
Kielitietoisen työyhteisön portaat, elokuu 2024, jonka tekijät ovat Johanna Komppa, Eveliina Korpela, Lari Kotilainen, Salla Kurhila ja Inkeri Lehtimaja, on lisensoitu Creative Commons Nimeä 4.0 Kansainvälinen -lisenssillä. Materiaali on saatavilla osoitteessa kielibuusti.fi. Valokuvien osalta kaikki oikeudet pidätetään.